オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




哀歌 5:22 - Japanese: 聖書 口語訳

あなたは全くわれわれを捨てられたのですか、 はなはだしく怒っていられるのですか。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

あなたは全くわれわれを捨てられたのですか、はなはだしく怒っていられるのですか。

この章を参照

リビングバイブル

それとも、神は私たちを すっかり見放してしまったのですか。 まだ私たちを怒っているのでしょうか。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

あなたは激しく憤り わたしたちをまったく見捨てられました。

この章を参照

聖書 口語訳

あなたは全くわれわれを捨てられたのですか、はなはだしく怒っていられるのですか。

この章を参照



哀歌 5:22
13 相互参照  

ところがあなたはわれらを捨てて恥を負わせ、 われらの軍勢と共に出て行かれませんでした。


彼らは恐るべきことのない時に大いに恐れた。 神はよこしまな者の骨を散らされるからである。 神が彼らを捨てられるので、 彼らは恥をこうむるであろう。


神よ、なぜ、われらをとこしえに捨てられるのですか。 なぜ、あなたの牧の羊に怒りを燃やされるのですか。


主よ、いつまでなのですか。 とこしえにお怒りになられるのですか。 あなたのねたみは火のように燃えるのですか。


主よ、ひどくお怒りにならぬように、 いつまでも不義をみこころにとめられぬように。 どうぞ、われわれを顧みてください。 われわれはみな、あなたの民です。


あなたはまったくユダを捨てられたのですか。 あなたの心はシオンをきらわれるのですか。 あなたはわれわれを撃ったのに、 どうしていやしてはくださらないのですか。 われわれは平安を望んだが、良い事はこなかった。 いやされる時を望んだが、かえって恐怖が来た。


主が彼らを捨てられたので、 彼らは捨てられた銀と呼ばれる」。


あなたの髪の毛を切って捨てよ、 裸の山の上に嘆きの声をあげよ。 主が、お怒りになっている世の人を 退け捨てられたからだ』。


そのさびとは、あなたの不潔な淫行である。わたしはあなたを清めようとしたが、あなたはあなたの不潔から清められようとしないから、わたしの怒りをあなたに漏らし尽すまでは、あなたは汚れから清まることはない。


そこで彼はわたしに言われた、「人の子よ、これらの骨はイスラエルの全家である。見よ、彼らは言う、『われわれの骨は枯れ、われわれの望みは尽き、われわれは絶え果てる』と。


ゴメルはまたみごもって女の子を産んだ。主はホセアに言われた、「あなたはその名をロルハマと名づけよ。わたしはもはやイスラエルの家をあわれまず、決してこれをゆるさないからである。